TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

recherche et sauvetage [4 fiches]

Fiche 1 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

All activities involved in searching for and rescuing persons who are, or who might be, missing, injured or in distress on land or at sea.

OBS

Search and rescue requires the use of specialized rescue teams and equipment as well as of aircraft, surface craft, submarines or other types of vehicles.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by NATO.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

search and rescue; SAR: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Ensemble des activités menées pour chercher et sauver des personnes qui sont ou qui pourraient être disparues, blessées ou en situation de détresse au sol ou en mer.

OBS

La recherche et le sauvetage nécessitent des équipes de sauvetage et des équipements spécialisés ainsi que des aéronefs, des embarcations de surface, des sous-marins ou d'autres types de véhicules.

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

recherches et sauvetage; SAR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

recherche et sauvetage; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Búsqueda y salvamento (paramilitar)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Empleo de aeronaves, barcos de superficie, o submarinos especializados que poseen equipos de rescate y búsqueda para efectuar el salvamento de personal que se encuentre en dificultades en tierra o mar.

OBS

búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

búsqueda y salvamento; SAR: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • First Aid
OBS

A category of typed resources in Canadian capability-based planning.

OBS

Search and Rescue: term taking a singular verb.

OBS

Search and Rescue: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Secourisme
OBS

Catégorie de ressources typées dans le contexte de la planification axée sur les capacités au Canada.

OBS

Recherche et sauvetage : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «catégorie de ressources Recherche et sauvetage».

OBS

Recherche et sauvetage : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Search and rescue ... to winter recreationists traveling in avalanche terrain, ... should mean two things. The first refers to the professional rescue services, also known as organized search and rescue. The second refers to the capabilities that a party has for dealing with an avalanche emergency. This [is called] self-rescue or companion rescue.

CONT

Call the team responsible for avalanche search and rescue. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

avalanche search and rescue; search and rescue: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

L'expression «recherche et sauvetage» [...], pour les adeptes de haute montagne, [...] évoque deux types de sauvetage. Le premier se rapporte aux services de sauvetage professionnel, aussi connus sous le nom de recherche et sauvetage organisé, et le deuxième fait référence à la capacité d'agir d'un groupe en situation d'avalanche, que l'on appelle autosauvetage.

CONT

Recherches et secours en avalanches. [...] en dépit de toutes les précautions prises, nul ne peut se dire à l'abri des avalanches. Il est donc important de savoir comment localiser une personne ensevelie sous une avalanche et comment organiser les secours avec le maximum de rapidité et d'efficacité, car les chances de survie pour une personne ensevelie sous une avalanche décroissent très vite.

CONT

Appelez l'équipe de recherche et sauvetage en avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

recherche et sauvetage en avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Search and Rescue (Paramilitary)

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :